Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский словарь - vidure

 
 

Перевод с французского языка vidure на русский

vidure
f 1) потроха 2) мусор
VIE f 1) жизнь vie eternelle рел. — вечное блаженство entre la vie et la mort — между жизнью и смертью question de vie et de mort — вопрос жизни и смерти la vie bat son plein — жизнь бьёт ключом avoir la vie dure — быть живучим devoir la vie a qn — быть обязанным жизнью кому-либо donner la vie a... — 1) произвести на свет, родить 2) даровать жизнь, помиловать ne pas donner signe de vie — не подавать признаков жизни etre en vie — быть живым se jouer de la vie de qn — играть чьей-либо судьбой laisser la vie sauve a qn — пощадить, сохранить жизнь кому-либо oter la vie a qn — лишить кого-либо жизни perdre la vie — лишиться жизни redonner rendre la vie a qn — вернуть кого-либо к жизни, воскресить, оживить refaire sa vie — 1) начать жить по-новому 2) снова жениться, выйти замуж revenir a la vie — вернуться к жизни, воскреснуть trouver sa vie — найти то, что нужно; найти средства к существованию la bourse ou la vie! — кошелёк или жизнь! sans vie — 1) безжизненный, мёртвый 2) перен. в обморочном состоянии longue vie a...! — да здравствует долгие годы (такой-то)! sur ma vie! — клянусь жизнью! a vie loc adv — пожизненно, на всю жизнь pension a vie loc adv — пожизненная пенсия de la vie, de sa vie loc adv — никогда jamais de la vie loc adv — никогда в жизни, ни за что на свете de ma (ta, sa, etc.) vie loc adv разг. — здоровенный; невиданный pour la vie loc adv — навсегда, навек a la vie (et) a la mort loc adv — навеки, навсегда, на всю жизнь 2) жизнь, житьё; быт, образ жизни vie chere, cherte de la vie — дороговизна vie sedentaire — сидячий образ жизни; оседлость vie de camp — походная жизнь vie publique — общественная жизнь vie spirituelle — духовная жизнь vie reglee — размеренный образ жизни il mene une vie casaniere — он домосед genre de vie — образ жизни mendier sa vie — жить подаянием, побираться mener une vie dereglee — беспутничать couler doucement sa vie — жить помаленьку •• a nous la belle vie! разг. — теперь заживём! ce n'est pas une vie — это не жизнь, так жить нельзя c'est la vie — такова жизнь faire la vie разг. — 1) кутить, прожигать жизнь 2) беспутничать faire la vie a qn разг. — приставать к кому-либо, затевать ссоры с кем-либо faire la vie dure a qn — отравлять жизнь кому-либо; держать кого-либо в ежовых рукавицах femme de mauvaise vie — распутная женщина vivre sa vie — пользоваться жизнью; жить по-своему 3) живость, оживление plein de vie — живой, оживлённый, полный жизни 4) жизнеописание, житие; история жизни (кого-либо) 5) тех. продолжительность работы; срок хранения (продуктов); долговечность
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5634
2
5032
3
4923
4
4288
5
3757
6
3573
7
3274
8
2788
9
2666
10
2551
11
2507
12
2420
13
2275
14
2042
15
1863
16
1863
17
1859
18
1839
19
1763
20
1717